「東京ドーム○個分」という面積の表し方がある。有名な場所を具体例に使うことで、広さをイメージしやすくしよう……という考えなのかもしれないが、実際のところ、どうだろう。「もちろん名前は知っているが、例に出されてもピンと来ない」という人が多いのではないだろうか。
【ここならイケる?】「東京ドーム○個分」に代わる有名スポット
もっと分かりやすい例えはないか、東京ドームに代わる面積の表現を考えてみたい。
この問題を考えるにあたって、まず気になったのは「海外ではどのように面積を例えているのか」ということ。東京ドームが知られていない外国でも、似たような表現は使われているのだろうか。
英語について調べてみたところ、同じような場面ではアメリカンフットボール場(football field)などを使うらしい。もっとも、アメリカでは特に他のものに例えず、「デカい!」「巨大!」くらいにざっくり表すことが多いという。「雰囲気さえ伝われば、こまけぇこたぁいいんだよ!!」というスタンスなのかもしれない。
※調べていて知ったのだが、「おおよその数字」のことをアメリカでは「ballpark figure」というそうだ。由来については「野球場の入場者数の出し方がおおよそだから」「打球の飛距離は大きく見積もっても野球場の広さには収まるから」といわれているようだ。
アメリカの広さの例えにはアメフトのフィールド、日本ではプロ野球の試合でおなじみの東京ドームが使われる。どちらも「その国の人々にとってなじみ深いスポーツの競技場」という点で共通しているが、きっと以下のようなメリットがあるからだろう。
・広さを体感的に知っている人が多い
これらの条件を満たし、東京ドームよりピンと来るものはないだろうか……。ちょっと惜しいのが「畳」で、体感的に広さが分かるし、イメージする広さもだいたい一致すると思われる。しかし、畳1枚あたりの面積が小さいので、部屋くらいの広さしか表現できない。
もっと広いものはないかといろいろ考えたが、今回は「渋谷駅前のスクランブル交差点」を提案してみたい。何かとTVに映る有名なスポットで、通行人や周囲の建物との比較からおおよその広さもイメージできるだろう。
Googleマップの航空写真から計算すると(どこを境界とするか微妙なのが難点だが)、スクランブル交差点の面積は1786平方メートル。東京ドームの建築面積は4万6755平方メートルなので、「東京ドームは、渋谷のスクランブル交差点約26個分の広さ」ということになる。他のものにも当てはめてみると、以下のようになる。
・ディズニーランド:約286個分(テーマパークエリア/51ヘクタール)
・北海道大学札幌キャンパス:約997個分(178ヘクタール)
置き換えてみて、分かりやすくなったかというと……うーん。
東京ドームにせよ、渋谷駅前のスクランブル交差点にせよ、そもそも1つしか存在しないものだ。「それがいくつもあった場合の面積の合計」という、現実にはありえないものをイメージすること自体が、かなり難しいような……。

(出典 news.nicovideo.jp)
<このニュースへのネットの反応>
スクランブル交差点だって東京近郊の人しかわからんだろ
普通に平方Kmで表現すればよいところを、何かに変換するのが賢明なのか悩む。
ものの重さに関しては、昔は「小錦〇〇人分」って感じで表現されていましたね……
縦○メートル、横○メートルで良いだろ。
東京ドームとか行った事無いから毎回言われるたびに困惑するわ
こうしている間にもアフリカでは1分間に60秒がすぎている
東京ドームは、名称くらいは当然知ってますが 『その具体的な面積』は存じません()
個人的には「1辺 ○○ kmの正方形相当」が分かりやすい。次点で単純に ○○ km^2。
素直にhaで言ってくれれば「あーあの辺の畑くらいか」って想像つくゾ(田舎民)
スケッチブックが真っ先に出てきた
ブラタモリでもそんなこと言ってたっけかな?
昭和の変身ヒーローやロボットアニメには「○○選手のホームラン500本分」という、なん*ごいっぽいけど本当に強いんだか弱いんだか考えるとビミョーな気がする設定がありました。
昔、教科書にバチカン市国の面積は皇居の三分の一って書かれてて、?ってなった記憶あるな
ナショジオ「なんとフーバーダム500個分!」
教科書に出てくるたびに知らねぇよって思ってた
面積で言えばサッカーコート世界公式で何枚分とか容積で言えば10トントラック何台でへとか
正直わからん単位だな、25mプールとかの方が分かりやすい
都道府県>市町村>島の面積と比較するのがまだマシっすかね?日本の都道府県名なら小学生の社会の授業で習うでしょうし。
東京ドームが出来るまでは「霞が関ビル○杯分」が使われていた。3へぇ
ジャバ

コメント
コメントする